Monday, September 15, 2008

绿色的梦 A Green Dream

绿色的梦
A Green Dream


我做了一个梦,
I had a dream,
我飞过了城市,
I flew over a city
飞过了工业区,
Flew over industrial areas
工厂排出的废气让我窒息…
The polluted gas let out by the factories made me suffocated…

我梦到了精灵,
I dreamt of pixies
它们在森林里哭泣,
They were crying in the forest
原来它们失业了,
They had nothing to do anymore,
冷气取代了风,
The air conditioner has taken the place of true natural wind
铁森林取代了树林,
Forest of metals took the place of green forest
机械取代了动物.
Machines became animals,
精灵悄悄对我说,
The pixies told me,
人类不知道有些发明,
Humans didn’t knew that some of their inventions
令到动植物们生病了,
Made the plants fell sick
还沾沾自喜的自豪着呢!
And yet they still feel in vain

万物的母亲---地球,
The mother of all elements—The Earth
不停的打着喷涕,
Couldn’t stop from sneezing,
流着泪,
Tears flowing out of her eyes
她,病了.
She,is now sick

果命运之神再给你一次机会,
If god of fate gave you another chance
你会选择高楼大厦,荧光灯闪烁的人造城市?
Would you choose the artificially made buildings of cities,
还是选择碧绿山水,花草树木遍野的自然界?
Or the true beautiful nature of earth?

还记得吗?
Do you still remember?
当你迷失方向,是谁指引你走出迷宫?
When you were lost,who helped you out of the labyrinth?
当你想休息时,是谁把你拥入怀抱呢?
When you wanted to rest,who held u in her arms?
当你伤心哭时,是谁吹走你的悲伤呢?
When you were sad,who helped taking away your sadness?

星星,指引了方向;
The stars,led the way;
森林,予赐了栖息之地;
The forest,gave a place to rest;
微风,吹散了烦恼忧愁.
The slight wind,blew away the grief.

精灵希望我告诉人类,
The pixies hope that I could tell all man,
别再破坏大自然了,
Don’t destroy mother nature
回归大自然的怀抱吧!
Come back to nature’s arms once again!

梦醒了,
Awaken from the dream,
我望着窗外的夜空,
I looked out through the window in to the dark night,
开始动笔画出故事…
And start to draw out a story…

originally written by:银鹰 translated to english by:灰龙


No comments: